Kirjaostokset Oslosta / Bokköp från Oslo

svensk text med kursiv // ruotsinkielinen teksti kursiivilla

 photo IMG_3185_zps9snmknth.jpg

Varsinaisia kirjakauppaketjuja löytyy Oslon seudulta helposti kaksi: Ark ja Tanum, joilla molemmilla on useita myymälöitä. Molemmilla oli suht hyvät valikoimat kaikkea tarpeellista, myös englanninkielisiä kirjoja. Hintataso ei kuitenkaan ole kovin halpa, koska kyseessä on silti Norja edelleen. Kovakantisten norjankielisten kirjojen normihinta on jossain 300-400 kruunussa, englanninkielisiä pokkareita saattaa saada ehkä 150 kruunulla. (10 Norjan kruunua = 1,2 euroa noin suunnilleen tällä hetkellä.)

Tanumista raaskin hankkia muutaman tarjouskirjan

  • Jules Verne: Fem uker i ballong (99 kr, suomennos: Viisi viikkoa ilmapallossa)
  • J. K. Rowling: Fantastic Beasts and Where to Find Them (149 kr)
  • Alyson Richman: Hele livet på en dag (69 kr)

Lisäksi kävin Fretexin myymälöissä, jotka omistaa siis paikallinen Pelastusarmeija (sijainti esim. Smalgangen ja Universitetsgatan). Hinnat tuntui keskimäärin olevan 53 kruunua kovakantisista ja 33 kruunua pokkareista.

Ostin itse seuraavat kirjat:

  • Tatiana de Rosnay: Saras nokkel (suomennos: Nimeni on Sarah)
  • Josephine Bornebush: Född fenomenal
  • Jenny Colgan: Christmas at the Cupcake Café
  • Maria Dueñas: Syersken fra Madrid (suomennos: Ommelten välinen aika)
  • Karin Brunk Holmqvist: Rosa elefanter
  • Jean Kwok: Midt imellom
  • Victoria Hislop: Soloppgang

Ja koska kaikkia kiinnostaa kovasti, kerron tässä ostaneeni myös vihreän neulepaidan (Fretex, 59 kr), Nalle Puh -mukin (Fretex, 20 kr) ja uuden Thomas Pavitten pisteestä pisteeseen -kirjan (Tanum, 149 kr). Lisäksi ostin lankoja, mutta niistä postaan myöhemmin.

 photo IMG_3226_zps65fqbf9j.jpg

Jag hittade lätt två egentliga bokhandelkedjor från Oslo-trakten: Ark och Tanum som båda har flera butiker. Båda hade bra utbud om allt nödvändigt, även engelska böcker. Prisnivån är inte så billig, eftersom det är ändå Norge. Inbundna norska böcker kostar normalt typ 300-400 norska kronor och man kan få engelska pocket kanske ungefär med 150 norska kronor. 

Från Tanum hittade jag några erbjudanden:

  • Jules Verne: Fem uker i ballong (99 kr, på svenska: Fem veckor i en Ballong)
  • J. K. Rowling: Fantastic Beasts and Where to Find Them (149 kr)
  • Alyson Richman: Hele livet på en dag (69 kr)

För övrigt besökte Fretex butiker, som alltså ägs av lokal Frälsningsarmeén (finns t.ex. vid Smalgangen och Universitetsgatan). Prisen var i genomsnitt 53 norska kronor för indbundna böcker och 33 Nkr för pocket.

Jag köpte de här:

    • Tatiana de Rosnay: Saras nokkel (på svenska: Sarahs nyckel)
    • Josephine Bornebush: Född fenomenal
    • Jenny Colgan: Christmas at the Cupcake Café
    • Maria Dueñas: Syersken fra Madrid
    • Karin Brunk Holmqvist: Rosa elefanter
    • Jean Kwok: Midt imellom
    • Victoria Hislop: Soloppgang

Eftersom alla läsare är så intresserade, vill jag berätta att jag köpte även en grön tröja (Fretex, 59 Nkr), Nalle Puh-mugg (Fretex, 20Nkr) och en ny från punkt till punkt-bok av Thomas Pavitte (Tanum, 149 Nkr). Dessutom köpte jag några nystor garn, men jag ska posta senare om dem. 

Advertisements

35 thoughts on “Kirjaostokset Oslosta / Bokköp från Oslo

  1. Tuulevi

    Kirjojen ostaminen ulkomailta (lentokenttäpokkareita lukuunottamatta) on minulle tuntematonta maaperää, vaikka aina kirjakaupoissa (ja kirjastoissa) tykkääkin haahuilla.

    Like

    Reply
  2. Reeta / Les! Lue!

    Joo, noi Ark ja Tanum ovat tunnetuimmat ketjut, samoin Notabene. Niitä erikoisempia kirjakauppoja ovat esim. vanhaan elokuvateatteriin rakennettu Eldorado (Torggatanilla), scifiin ja fantasiaan erikoistunut Outland (Kirkegatanilla) ja ketjuliikkeiden puristuksessa taisteleva klassikkoaseman saavuttanut “vaihtoehto”-kirjakauppa Tronsmo (Universitetsgatanilla). Olen kirjoittanut näistä blogissani enemmän täällä: https://les-lue.com/category/kirjallinen-oslo/

    Melko kallista täällä kyllä on, mutta tarjouksia on niitäkin onneksi säännöllisesti. :-)

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Norjassa on ilmeisesti enempi noita alueellisia ketjuja, kun vähän pohjoisemmassa Libris oli yleinen ja joku toinen jota en enää muista.

      Like

      Reply
  3. riitta k

    Onkohan tuo Jean Kwok suomeksi Käännöksiä? Sen luin vuosi sitten, muttei ookoota parempi. Mria Dueñasin El tiempo entre costuras olen lukenut ennen blogiaikaa. Teemallahan tuli viime talvena samanniminen todella hieno sarja.

    Like

    Reply
  4. Omppu/Readerwhydidimarryhim

    Tanumissa on tullut käytyä monesti. Tämä postauksesi osuikin nyt hauskasti, kun olen itsekin menossa Osloon lähiaikoina. Pitäisi varmaan tehdä ostoslista etukäteen, ettei mene ihan haahuiluksi kirjakaupassa.

    Like

    Reply
  5. Laura

    Oih, asuin itse vuoden Oslossa noin kymmenen vuotta sitten, ja Karl Johans Gaten kirjakaupat olivat suuria rakkauksia silloin. Pienemmätkin olisivat ehkä olleet, jos olisin niitä silloin osannut arvostaa ja etsiä, mutta noissa oli ihana kierrellä, löytää luettavaa ja nauttia kirjatunnelmasta.

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Kirjakauppafiilistely ulkomailla on aina niin kivaa. (Olinkin jo unohtanut sun Oslo-taustan, vaikka luin silloin aikanaan niitä postauksia useampaan kerran.)

      Like

      Reply
  6. Hande

    En ole käynyt koskaan Norjassa – matkustan muutenkin hyvin vähän ulkomaille. Kuitenkin käyn aina kirjakaupoissa, vaikken niistä mitään ostaisi. Omasta hyllystäni löytyvät Fantastic Beasts’in käsikirjoitus ja Nimeni on Sarah. En ole lukenut vielä kumpaakaan, mutta Fantastic Beasts-elokuvasta pidin kovasti.

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Mä en ole uskaltanut katsoa Fantastic Beastsia vielä elokuvana, kun vähän jänskättää sen laatu.

      Like

      Reply
  7. Maija

    Ai että miten ihailen ihmisiä, jotka lukevat sulavasti monilla kielillä! (Multa sujuu vain suomi ja englanti.)

    Todella kaunis tuo Fantastic Beasts!

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Mä pystyn lukemaan periaatteessa viidellä kielellä (suomi mukaan lukien) aikuisten kirjoja ja lastenkirjoja kolmella. Haluisin saada kaikki sille tasolle, että pystyisin käyttämään niitä reissussakin….

      Like

      Reply
  8. KirsiMaarit

    Piti laskea euromuuntimella että paljonko on 300 NKr ja sain summaksi 33.78€ Sitä luokkaa on normaalihintaiset täällä Suomessakin, mutta isommat ketjut voivat laittaa aika monen uutuuskirjankin heti kampanjahinnalla. Itse kun on nyt töissä pienemmässä Kipa-ketjuun kuuluvassa kirjakaupassa töissä niin kampanjahintojen laitaminen on vaikeampaa, kun ketju ei pysty neuvottelemaan kovin monia ostohintoja niin, että voisi myydä muulla hinnalla kuin normaalilla. Myyntivalttina on sitten paikkakunnan ainut kirjakauppa, kirjakaupan omistava yhdistys ja luonnolisesti asiakaspalvelu – silloin ei verrata halvempaan hintaankaan.

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Norjassa tuo oli siis alkaen-hinta eli tosi monet oli kalliimpia ja niitä samoja saa täällä Suomalaisesta tai Akateemisesta alle kolmellakympillä. Ja toi sama hintaongelma näkyy heti minkä tahansa alan kaupassa, joka ei kuulu mihinkään vallalla olevaan ketjuun….

      Like

      Reply
  9. Tiia

    En ole kertaakaan ostanut kirjoja ulkomailta. Ehkä ensi matkalla nappaan mukaani jonkin lukumuiston. Hurja tuo Norjan hintataso, mutta en muuta odottanutkaan. :D

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Mulla on kokoelma ulkomaisia kirjoja kotona, ei ihan joka matkalta tosin. Ja Norjassa on kaikki aika kallista….

      Like

      Reply
  10. kirjaluotsi

    Olen lukenut noista Tatiana de Rosnayn, Jean Kwokin ja Victoria Hislopin kirjat ja pidin kovasti niistä kaikista. Mahtavia ostoksia olet tehnyt!

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Mä taas ostan kirjoja tosi usein, vaikka olenkin ahkera kirjaston käyttäjä. Pitäis opetella siitäkin tavasta eroon, kun kirjahylly on täysi.

      Like

      Reply
  11. Elegia

    Olen käynyt Norjassa joskus vuosia sitten ajaessamme sen läpi matkalla Brittilään. Oslossa viivyimme muutaman päivän ja pelkkä vesipullon ostaminen kulutti lähes koko säälittävän pienen oslokassamme :D

    Noista kirjailjoista minulle tuttu on ainoastaan Victoria Hislop, jonka kirjoja minulle on peräti kolme omassa hyllyssäni, mutta joista mitään en ole vielä(kään) lukenut. Ehkä tänä vuonna!

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Victoria Hislop on mullekin uusi kirjailija – siis nimenä tuttu, mutta nyt olis tarkoitus lukeakin. En ollut muuten tajunnut, että Norjankin kautta voisi mennä Britteihin! Tiesin kyllä, että Tanskaan pääsee sieltä laivalla, mutta ilmeisesti sitten myös toiseen suuntaan.

      Like

      Reply
      1. Elegia

        Stavangerista pääsi ainakin joskus kymmenen vuotta sitten. En muista laivan/varustamon nimeä enää, mutta se seilasi Newcastleen (Upon Tyne). Lähti keskiyöllä ja oli puolenpäivän jälkeen perillä. :)

        Like

  12. Krista / Lukutoukan kulttuuriblogi

    Minulla alkoi tänään ostolakko kuukausi, yritän olla shoppailematta mitään (ruokaostokset toki sallitaan). Saa nähdä miten menee, mutta olen itselleni armollinen ja saan ostaa jotain (ehkä kirjoja) loppuviikon Helsingin reissulla. :)

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Mä olen puolivakituisessa ostolakossa, mutta annan aina itselleni luvan ostaa jotain ulkomaanmatkoilta – vielä kun pääsisi eroon kirppisten kiertelyistäkin.

      Like

      Reply
  13. Minna Vuo-Cho

    Nalle Puh -muki(kin) kuulostaa ihanalta ostokselta ! Hurjan määrän olet kirjoja ostanut. Minä olen viime aikoina siirtynyt niin täysin ekirjaostajaksi, että en osaa oikein enää kirjakaupoissa edes vaellella,

    Like

    Reply
  14. Amma

    Hyvännäköisiä kirjoja, nimien ja myös ulkonäön perusteella!
    Norjassa haluaisin joskus käydä. Tai siis olen käynyt moneenkin otteeseen, mutta aikaa on jo yli 20 vuotta!

    Like

    Reply
  15. Kirsi Ranin / Kirsin Book Club

    Kämpe grejt! Minä yritän matkoilta ostaa jonkun sellaisen, mitä Suomesta ei saa eli jotain paikallista sellaisella kielellä, jota pystyn lukemaan. Norja on hieman liian haasteellista, vaikka Berlinerpopplarnan luinkin ensin norjaksi,
    Mitä norjalaista kirjaa – ei dekkaria – suosittelisit?

    Like

    Reply
    1. Veera Post author

      Mä olen lukenut eniten ei-norjalaisia kirjoja norjaksi, mutta sieltä kotoisin olevista kirjailijoista Erlend Loe on eniten omaan makuuni ja suht helppoa tekstiä.

      Like

      Reply

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s